Richteren 6:5

SVWant zij kwamen op met hun vee en hun tenten; zij kwamen gelijk de sprinkhanen in menigte, dat men hen en hun kemelen niet tellen kon; en zij kwamen in het land, om dat te verderven.
WLCכִּ֡י הֵם֩ וּמִקְנֵיהֶ֨ם יַעֲל֜וּ וְאָהֳלֵיהֶ֗ם [יָבֹאוּ כ] (וּבָ֤אוּ ק) כְדֵֽי־אַרְבֶּה֙ לָרֹ֔ב וְלָהֶ֥ם וְלִגְמַלֵּיהֶ֖ם אֵ֣ין מִסְפָּ֑ר וַיָּבֹ֥אוּ בָאָ֖רֶץ לְשַׁחֲתָֽהּ׃
Trans.kî hēm ûmiqənêhem ya‘ălû wə’âŏlêhem yāḇō’û ûḇā’û ḵəḏê-’arəbeh lārōḇ wəlâem wəliḡəmallêhem ’ên misəpār wayyāḇō’û ḇā’āreṣ ləšaḥăṯāh:

Algemeen

Zie ook: Dromedaris / Kameel, Qere en Ketiv, Sprinkhaan ('arbeh), Sprinkhanen, Sprinkhanenplaag

Aantekeningen

Want zij kwamen op met hun vee en hun tenten; zij kwamen gelijk de sprinkhanen in menigte, dat men hen en hun kemelen niet tellen kon; en zij kwamen in het land, om dat te verderven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֡י

want

הֵם֩

zij

וּ

-

מִקְנֵיהֶ֨ם

met hun vee

יַעֲל֜וּ

kwamen op

וְ

-

אָהֳלֵיהֶ֗ם

en hun tenten

יבאו

zij kwamen

וּ

-

בָ֤אוּ

-

כְ

-

דֵֽי־

gelijk

אַרְבֶּה֙

de sprinkhanen

לָ

-

רֹ֔ב

in menigte

וְ

-

לָ

-

הֶ֥ם

-

וְ

-

לִ

-

גְמַלֵּיהֶ֖ם

en hun kemelen

אֵ֣ין

niet

מִסְפָּ֑ר

tellen

וַ

-

יָּבֹ֥אוּ

kon; en zij kwamen

בָ

-

אָ֖רֶץ

in het land

לְ

-

שַׁחֲתָֽהּ

om dat te verderven


Want zij kwamen op met hun vee en hun tenten; zij kwamen gelijk de sprinkhanen in menigte, dat men hen en hun kemelen niet tellen kon; en zij kwamen in het land, om dat te verderven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!